Banner

Hearst's Blogs

Tags >>tourism
LA CENTRALE de Hearst... Vous avez du temps à donner et vous désirez vous impliquer dans votre communauté? Voici une opportunité:

Un petit coup de pouce

POUR QUI? : Club de Curling de Hearst

POUR QUOI? : 4 à 5 personnes à chaque semaine pour aider au Bingo

QUAND? : Tous les mercredi, jusqu'au 8 octobre 2008 ensuite le dimanche jusqu'en juin 2009

Où? : Club de Curling, 1018 rue Front

QUI CONTACTER? : Marie-Pier Girard, 372-2838 ext. 2142

Vous êtes un organisme ou un club qui organise une activité?
Communiquez avec La Centrale de Hearst
523, route 11 Est, Hearst (Ontario)
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

Tourisme Hearst Tourism
Hearst Economic Development Corporation
1-800-655-5769
www.hearst.ca
Enjoy this feed? Subscribe to http://www.visithearst.blogspot.com/rss/xml
Original

Le Conseil des Arts de Hearst présente le12e Festival National de l'Humour

Le mercredi 10 septembre 2008
spectacle anglophone mettant en vedette Steve Patterson

Le jeudi 11 septembre 2008
1ère partie: Evollusions
2e partie: Nabila Ben Youssef

Le vendredi 12 septembre 2008
1ère partie: Stéphane Bélanger
2e partie: Mike Ward

Le samedi 13 septembre 2008
1ère partie: Martin Rozon
2e partie: Les 2 derniers Maurice

Les billets sont en vente au Conseil des arts de Hearst, 75 9e rue, Hearst Ontario
(705)362-4900
Passep'Art 4 soirs: 125$(mercredi-samedi)
Passep'Art 3 soirs: 110$(jeudi-samedi)
Individuel: 40$ par spectacle

Tourisme Hearst Tourism
Hearst Economic Development Corporation
1-800-655-5769
www.hearst.ca
Enjoy this feed? Subscribe to http://www.visithearst.blogspot.com/rss/xml
Original

Bonne St-Jean les franco-ontariens!

Posted by: Shana Verrier

Tagged in: tourism , st-jean , festival

Shana Verrier
Bonne St-Jean!
Depuis toujours les canadiens-français célèbrent leur saint patron Saint-Jean Baptiste le 24 juin.De nos jours, il s’agit de célébrer notre héritage francophone en toute sa diversité partout au Canada ainsi que l’arrivée de l’été.Parmi les coutumes et pratiques traditionnelles de la St-Jean on peut trouver des défilés, des feux de joie et les grandes tablées.

Pour les franco-ontariens, la St-Jean représente une grande fierté d'être francophone. Hearst, un petit noyau franco souvent surnommé "le petit Québec", est fière de vous souhaiter de passer une belle journée à "Notre place"...

Ceux qui étaient présents vendredi soir au spectacle de RESET et Swing ont été ravis d'un spectacle unique et énergisant pour célébrer la St-Jean - merci aux deux groupes qui ont su faire bouger les 350 spectateurs! Un franc succès!


Tourisme Hearst Tourism
Hearst Economic Development Corporation
1-800-655-5769
www.hearst.ca
Enjoy this feed? Subscribe to http://www.visithearst.blogspot.com/rss/xml

Read Full Article

Les internautes et gens bien branchés connaissent bien l'importance et l'utilité des files RSS et XML qui font fureur depuis déjà plusieurs mois. C'est pour cette raison que j'étais heureuse d'apprendre que le portail web de la ville de Hearst à enfin son lien! Depuis vendredi, vous pouvez vous abonner aux activités et aux nouvelles de Hearst. Vous n'avez plus à chercher bien loin pour savoir ce qui se passe, l'information vient à vous! Si vous savez comment utiliser google, vous saurez utiliser igoogle qui est un lecteur rss assez simple.
En parlant d'activité, n'oubliez pas d'aller voir la formation locale "RESET" qui sera en spectacle au Companion le 2 et 3 mai prochain.
On devrait bientôt connaître la programmation 2008-2009 du Conseil des arts de Hearst, je vous en donnerai des nouvelles aussitôt que ce sera annoncé!
Tourisme Hearst Tourism
Hearst Economic Development Corporation
1-800-655-5769
www.hearst.ca
Enjoy this feed? Subscribe to http://www.visithearst.blogspot.com/rss/xml

Read Full Article

Le printemps est-il enfin arrivé?

Posted by: Shana Verrier

Tagged in: tourism

Shana Verrier
Avec l'hiver qu'on a eu, on est plus que content d'enfin accueillir le printemps et de belles températures. À Hearst, les oiseaux chantent, la neige fond, les rateaux sont sortis et les gens en profitent pour marcher et faire du vélo.

Ce n'est pas la plus belle des saisons - les sentiers pédestres sont encore un peu trop trempés pour faire les randonnées et les rues n'ont pas encore été balayés mais quand tu habites dans le nord, toute excuse est bonne pour sortir et prendre du soleil.

Pour dire qu'il y a un mois j'étais chez mon frère en Alberta en train d'apprécier les effets d'un Chinook - c'est à leur tour d'être frappés par la tempête et des conditions moins que saisonnières.

En fin de semaine se déroule la 31e édition du Tournoi des deux glaces. Au delà de 50 équipes, soit 600 joueurs participeront à cet événement de 3 jours qui est devenu un weekend légendaire à Hearst. Personnellement, c'est la première année que je vais vraiment avoir l'occasion d'y participer (à titre de spectateur - le patin c'est pas mon fort).

En passant, bonne fête de la terre! Qu'as-tu fait pour améliorer ton effet sur l'environnement dernièrement? Joignez-vous au mouvement de Al Gore, cliquez ici pour plus d'info.

Shana

Tourisme Hearst Tourism
Hearst Economic Development Corporation
1-800-655-5769
www.hearst.ca
Enjoy this feed? Subscribe to http://www.visithearst.blogspot.com/rss/xml

Read Full Article

Ce n'est pas le talent qui manque ici à Hearst. L'émergence des groupes tels que MAMz'elles et Mellow Man en est la preuve. Depuis un peu plus d'un an déjà, le trio de Mélanie, Agathe et Michelle (MAMz'elles) connait des succès à chaque représentation et commencent à développer une bonne quantité de fans. Le duo acoustique de Luc Poulin et Martin Villeneuve, pour sa part, a du charme à vendre.

Samedi le 29 mars prochain les deux groupes monteront sur scène au complexe sportif de Mattice à partir de 19h30. Les billets sont disponibles à l'avance au coût de 15$ (au Centre touristique ou auprès des artistes) ou à la porte pour 20$. Selon ce que j'entends, on vous réserve de belles surprises...

Ce spectacle est organisé par Kidsport. À ne pas manquer!

Shana
Tourisme Hearst Tourism
Hearst Economic Development Corporation
1-800-655-5769
www.hearst.ca
Enjoy this feed? Subscribe to http://www.visithearst.blogspot.com/rss/xml

Read Full Article

Un weekend bien rempli

Posted by: Shana Verrier

Tagged in: tourism

Shana Verrier

Hearst, une ville d'extrêmes. Prenez par exemple cette fin de semaine "normale" à première vue. C'est pas le cas du tout! Si quelqu'un cherche à faire des activités, il ou elle a un choix assez incroyable et parfois déchirant.


According to Yahoo Sports news this morning, Hearst's golden boy Claude Giroux has been recalled by the NHL's Philadelphia Flyers. By all accounts, right winger Giroux is to play his first ever NHL game tonight in Ottawa against the Sens.

Surely today will be an exciting day for fans of Giroux and the Philadelphia Flyers. We will surely all be watching tonight as he makes his debut! Go Claude Go!

As always, stay tuned to sports news and our local radio station, CINN FM 91,1 for updates.

Hockey day in Hearst! Woohoo!

Shana

Tourisme Hearst Tourism
Hearst Economic Development Corporation
1-800-655-5769
www.hearst.ca
Enjoy this feed? Subscribe to http://www.visithearst.blogspot.com/rss/xml

Read Full Article

Claude Giroux à la LNH mardi soir!

Posted by: Shana Verrier

Tagged in: tourism , sports

Shana Verrier
"Claude Giroux débutera sa carrière dans la LNH demain, alors que les Flyers de Philadelphie visiteront les Sénateurs à Ottawa" annonce le Forum sport Fanatique aujourd'hui. À peine 2 mois après sa victoire au Championnat mondial junior en République Czech, le jeune natif de Hearst Ontario et ailier droit pour les Olympiques de Gatineau fera des excités dans sa ville natale qui assurément seront collés à leurs télés mardi soir!
Restez à l'écoute de votre radio et votre blog préféré (le mien) pour de plus amples renseignements!

Shana

Tourisme Hearst Tourism
Hearst Economic Development Corporation
1-800-655-5769
www.hearst.ca
Enjoy this feed? Subscribe to http://www.visithearst.blogspot.com/rss/xml

Read Full Article


Aux amateurs de l'hiver! Voici une invitation reçue ce matin... Merci Jocelyn!
La prochaine activité importante au Club de ski de fond est la soirée au clair de lune du samedi 23 février. Le sentier Main sera illuminé par des flambeaux jusqu’au Refuge à partir de 20h pour les skieurs. Les sentiers de raquettes seront également ouverts pour les personnes qui préfèrent la raquette. Un feu de camp sera allumé au Refuge. Les gens sont invités à emporter leurs breuvages et goûtés. La location d’équipements pour le ski de fond où la raquette sera disponible à partir de 19h. Venez vous amuser et profiter des côtes du Refuge. Le Chalet principal est situé sur le chemin Lagoon.

Les sentiers sont maintenant tous ouverts incluant les pistes qui débutent du Lac Johnston, du Club de golf, du chalet principal ou bien de la Marina Veilleux. Les conditions des pistes sont excellentes pour le style patin et le style traditionnel. Il est possible d’utiliser les sentiers même si vous n’êtes pas membre du club de ski de fond en payant des frais journaliers soit au Chalet principal ou au Refuge. La location des équipements est disponible les fins de semaine en après-midi au chalet principal.

Le skiathon annuel aura lieu le dimanche 2 mars à compter de 13h30. Les participants auront à choisir entre des distances de 5-10-15 et 20km. Cette activité importante pour le club a pour but de prélever des fonds pour le projet de remplacement de la niveleuse (groomer).

Venez essayer vous ne le regretterez pas!

*Un petit à côté à cet article: J'ai participé à ma première soirée de ski au clair de lune l'année passé avec mes 3 enfants qui avaient à ce moment là 4 ans, 6 ans et 8 ans. Ce fut réellement une des plus belles soirées de l'hiver et même l'année! Les boys ont réussi à skier jusqu'au Refuge et de retourner au Chalet principal (ok, le plus jeune a dû être trainé par mon copin les derniers km)... l'équivalent d'environ 5 km! C'est à ce moment là que j'ai décidé de ne plus détester l'hiver... oui - j'haïssais l'hiver - mais bon, imaginez-vous que j'avais hâte à l'hiver cette année?
Chapeau au Club de ski de fond de Hearst - vous faites un excellent travail - continuez!

Shana
Tourisme Hearst Tourism
Hearst Economic Development Corporation
1-800-655-5769
www.hearst.ca
Enjoy this feed? Subscribe to http://www.visithearst.blogspot.com/rss/xml

Read Full Article

<< Start < Prev1 > >>
Sign up today!